一萬五千公里的七夕

作者: , 2006/07/30 17:37 EDT

我一直是不喜歡「慶祝」情人節,西方的也好,東方的也好。總是覺得那是商人用來賺錢的把戲。也難怪如總是說我沒情調,不懂女人。

台灣和馬來西亞現在已經是七夕情人節了。我還是一樣不懂女人,可是這次我懂牛郎織女的心情了。這是好久、好久以來第一次這種節日她不在我身邊了。而且還是遠在一萬五千公里外地球的背面。

來不及寫卡片,也不能送花,只好抄這首她喜歡的歌詞,假裝在夜裡她窩在我身旁,我們一起聽著。

Because I Love You – Shakin’ Stevens

If I got down on my knees and I pleaded with you
If I crossed a million oceans just to be with you
Would you ever let me down?

If I climbed the highest mountain just to hold you tight
If I said that I would love you every single night
Would you ever let me down?

Well I’m sorry if it sounds kinda sad, it’s just that
Worried, so worried
that you let me down

Because I love you, love you
Love you, so don’t let me down

If I swam the longest river just to call your name
If I said the way I feel for you would never change
Would you ever fool around

Well I’m sorry if it sounds kinda bad, just that
Worried, cuz’ I’m so worried
that you let me down

Because I love you, love you
Love you, so don’t let me down

Well I’m sorry if it sounds kinda bad, just that
Worried, cuz’ I’m so worried
that you let me down

Because I love you, love you
Love you, so don’t let me down

如,我愛妳。情人節快樂!幫我抱抱那兩個小皮蛋。

「一萬五千公里的七夕」有一個回應

  1. Ju 說道:

    I am here

    Love you too

    Ju

留下回應

Panorama Theme by Themocracy